Традиция празднования Рождества и Нового года в горнолыжных курортах — феномен XX–XXI веков, синтезирующий древние календарные ритуалы с практиками современного спортивного туризма и массового досуга. Это не просто перенос праздника в иную локацию, а формирование особого «зимнего хронотопа», где сакральное время переплетается с гедонистическим освоением горного пространства. Праздник на лыжах представляет собой сложный культурный код, сочетающий аскезу физического усилия, эскапизм от городской рутины и поиск аутентичных переживаний в условиях комфортабельной инфраструктуры.
Исторически горные регионы (Альпы, Татры, Пиренеи) ассоциировались с зимой как с временем вынужденного затворничества. Перелом наступил на рубеже XIX–XX веков, когда зимние виды спорта, прежде всего лыжи, трансформировались из средства передвижения и выживания в развлечение аристократии. Первые зимние туристы отправлялись в Санкт-Мориц (Швейцария) или в Китцбюэль (Австрия) для «воздушных и снежных ванн», считавшихся лечебными. Постепенно сложился прообраз современного праздника: катание днём, аперитив у камина, торжественный ужин. После Второй мировой войны с развитием подъёмников и ростом благосостояния среднего класса праздник на лыжах стал массовым, превратившись в ежегодный ритуал для миллионов европейцев и не только.
Рождество на курорте структурировано особым образом, создавая ощущение «праздника в празднике».
Утро 24-25 декабря: Часто единственный день в году, когда склоны пустеют. Катание в это время приобретает почти медитативный, личный характер. Для многих это ритуал единения с природой перед семейным торжеством. В ряде регионов (Бавария, Тироль) на склонах устанавливают освещённые кресты или проводятся открытые рождественские мессы у подножия гор, создавая уникальное сочетание спорта и сакрального.
Вечер Сочельника: Происходит резкая смена активности. После катания гости погружаются в атмосферу «тирольского вечера» или «сказочного ужина» в ресторанах отелей. Меню часто представляет собой фьюжн локальной кухни (фондю, раклет, кнедлики) и праздничных деликатесов (индейка, штоллен). Выступления народных ансамблей, звуки альпийского рога, хоровое пение — всё это создаёт конструктивную ностальгию по аутентичному, «деревенскому» Рождеству, которую гости ищут, находясь в полностью организованной туристической среде.
Интересный факт: В австрийском Зёльдене существует традиция «Рождественского спуска с факелами» (Christkindl-Fackelabfahrt) на лыжах или сноуборде в Сочельник. Шествие освещённой трассы символизирует путь волхвов и привнесение света в зимнюю тьму, превращая спортивное действие в коллективный ритуал.
Встреча Нового года на горнолыжном курорте — это пик коллективного веселья и зрелищности, часто противопоставленный тихому семейному Рождеству.
Дневное катание 31 декабря проходит под знаком всеобщего оживления и особого дресс-кода (например, в карнавальных костюмах). На склонах организуются праздничные мероприятия: музыка, угощение глинтвейном (Glühwein) прямо у трасс.
Кульминация — вечерняя программа. Она почти всегда включает два ключевых элемента:
Фейерверк, запускаемый с вершины горы или с центральной площади. Визуально это создаёт эффект огненного завоевания вертикали — праздничный салют не на городской площади, а в обрамлении заснеженных пиков, что символизирует триумф человека над зимней стихией через технологию и праздник.
Танцы под open-air или indoor-дискотеку с участием диджеев мирового уровня (как на фестивале «Snowbombing» в Майрхофене или в знаменитых клубах Ишгля). Это сочетание альпийской эстетики и клубной культуры.
Традиционный элемент: Во многих французских и швейцарских курортах сохраняется обычай новогодних поздравлений от всех работников отеля (от директора до швейцара), выстроившихся в линию в холле — отголосок патриархальных отношений в сердце современной индустрии.
Праздник на лыжах формирует особое временное сообщество (communitas), по терминологии антрополога Виктора Тёрнера. Его члены — туристы из разных стран — на неделю объединяются общим ритмом (подъём-склон-апре-ски), особым языком (спортивная лексика) и целью (гедонистическое переживание зимы). Это антитеза рутинной жизни, где физическая усталость от катания становится формой катарсиса, а вечерние развлечения — наградой. Семейные пары, компании друзей, влюблённые пары — все находят здесь свою нишу, а курорт предлагает для каждой целевой группы специальные программы (детские клубы с Дедом Морозом на снегоходе, гала-ужины для взрослых).
Современная критика всё чаще обращает внимание на экологический след подобного праздника: энергозатраты на работу подъёмников и освещение, выбросы от перелётов и транспорта, нагрузка на хрупкие горные экосистемы. В ответ появляются тренды на «зелёные» рождественские каникулы — выбор курортов с возобновляемой энергией (как в Флахау, Австрия), отказ от фейерверков в пользу световых шоу (для защиты дикой природы) и развитие катания на беговых лыжах как более экологичной альтернативы.
Таким образом, Рождество и Новый год на лыжах — это сложный культурный конструкт, где:
Архаичная основа (зимние ритуалы, поклонение горам) опосредована современными технологиями (подъёмники, искусственный снег).
Поиск аутентичности (деревенский уют, «настоящая зима») удовлетворяется в условиях полной симуляции (построенные курортные деревни).
Индивидуальный спорт становится поводом для формирования временного коллектива.
Этот праздник отвечает запросу городского человека на интенсивное переживание времени и пространства: физическое испытание на склоне сменяется эпикурейским наслаждением в таверне, а созерцание горных пейзажей — взрывом фейерверка. В конечном счёте, он представляет собой не бегство от традиции, а её радикальную трансформацию: священное время здесь отмечается не застольем у домашней ёлки, а активным движением вверх по склону, где момент спуска с горы в новогоднюю ночь становится метафорой надежды на свободный, радостный и яркий год, лишённый препятствий. Это праздник, который не хранят, а завоёвывают на скорости.
New publications: |
Popular with readers: |
News from other countries: |
![]() |
Editorial Contacts |
About · News · For Advertisers |
Digital Library of Kyrgyzstan ® All rights reserved.
2023-2026, LIBRARY.KG is a part of Libmonster, international library network (open map) Keeping the heritage of Kyrgyzstan |
US-Great Britain
Sweden
Serbia
Russia
Belarus
Ukraine
Kazakhstan
Moldova
Tajikistan
Estonia
Russia-2
Belarus-2