Libmonster ID: KG-867
Author(s) of the publication: А. И. АРСЛАНБЕКОВ

М.: Изд. фирма "Вост. лит-ра", 2001. 600 с. * Изящный и звучный язык Фирдоуси, Хайяма, Хафиза, Садека Хедаята и имама Хомейни называют в литературе "французским языком Востока", вторым языком ислама. В России существует давняя традиция изучения персидского языка, однако до сих пор не было создано его полной и всеобъемлющей грамматики, которая обобщала бы разрозненные исследования многих ученых-персоведов. Не было составлено такой грамматики и в других странах. Даже издаваемые в самом Иране объемистые труды по грамматике персидского языка не дают полной картины его современного состояния. В этих работах в значительной степени сохраняется приверженность традициям, заимствованным из арабской классической грамматики, а большинство примеров, иллюстрирующих грамматические правила или явления, берутся из классической поэзии, язык которой значительно отличается от современного персидского языка. Между тем в науке о грамматике персидского языка не по всем вопросам существует единство мнений, целый ряд проблем еще не получил должного освещения. В значительной мере эти пробелы восполняет новая работа ученого-ираниста Ю.А. Рубинчика, известного не только в России, но и за рубежом. Книга состоит из трех основных частей: I - Фонетическая и морфологическая структура персидского слова, II - Морфология, III - Синтаксис. Древние надписи, рукописи, старинные книги и документы позволяют представить картину эволюции персидского языка с I тысячелетия до н.э. до наших дней. Если древнеперсидский язык имел развитую и сложную систему падежей существительных и прилагательных с разнообразными типами склонения и падежными окончаниями, а также многочисленные формы глагола, категории которого также выражались в основном флексией (окончанием), то в течение полуторы тысячи лет его облик кардинально изменился: исчезли падежи, роды имен, двойственное число; появилась другая парадигма глагола; грамматические значения имен и глаголов стали передаваться служебными элементами, т.е. язык стал аналитическим. Например: у амадэ аст - "он (она) [уже] пришел (пришла)", где у - местоимение, амадэ - причастие глагола, выражающее его лексическое значение, аст - служебный глагол, выражающий перфектное значение глагольной формы (когда результат прошлого действия связан с настоящим моментом). Имеется целый ряд других аналитических форм, выражающих различные временные и модальные оттенки. (Здесь можно говорить о некоторой аналогии с английским глаголом). Существуют и неаналитические глагольные формы, в которых лицо и число выражаются окончаниями, стандартными для большинства форм глагола (это, в основном, пережиточные окончания). Если во флективных языках типа русского отношения между словами в предложении выражаются преимущественно с помощью падежных окончаний, то в аналитических - типа персидского или английского - для этого служат предлоги и строгий порядок слов в предложении. Обладая весьма ограниченными грамматическими средствами для выражения различных оттенков мысли, имеющихся во флективных языках, персидский язык тем не менее признается красочным и весьма выразительным. За счет чего же это достигается? Ю.А. Рубинчик, посвятивший целый ряд работ и монографию 1 персидской фразеологии, пришел к выводу, что в данном языке фразеологизмы выполняют функции некоторых частей речи. Существительного: барг-е сабз - "скромный дар" (букв.: "зеленый лист"), санг-е pah - "помеха", "камень преткновения" (букв.: "камень на дороге"); прилагательного: пир-о-кур - "дряхлый", "немощный" (букв.: "старый и слепой"), моуред-е эhтерам - "уважаемый" (букв.: "предмет уважения"); наречия: бэ тоур-е мотавассет - "в среднем" (букв.: "по способу среднего"), дар йек чешм бар hам задан - "в мгновение ока", "моментально" (букв.: "за одно смыкание век") и др. * Книга вышла при содействии Посольства Исламской Республики Иран в РФ. стр. 217 Главная сфера функционирования фразеологизмов - глагол. По структуре все глаголы в персидском языке делятся на простые, префиксальные и сложные. Первые две группы весьма немногочисленны и практически не пополняются, сложные же составляют основную массу глаголов. Изучение природы, семантики и использования сложных глаголов в речи привело Ю.А. Рубинчика к мысли, что это - фразеологизмы, обладающие различной структурой и степенью мотивированности/немотивированности их значения, например: кар кардан - "работать" ( кар "работа" + кардан "делать"), но cap задан - "заглядывать", "наведываться" ( cap "голова" + задан "бить"), сарма хордан - "простужаться" ( сарма "холод" + хордан "кушать"). Близко к сложным глаголам стоят и многочисленные глагольные фразеологизмы, т.е. устойчивые словосочетания, состоящие из трех и более слов: тартиб- е асар дадан - "реагировать", бедруд-э haйаm гофтан - "скончаться" и др. Все эти фразеологизмы, отличающиеся целостностью значения, ведут себя в языке как соответствующие части речи, выполняя их функции в предложении. К такому фундаментальному выводу о роли фразеологии в грамматической системе персидского языка Ю.А. Рубинчик пришел в результате многолетней работы, начатой им еще с того времени, когда он руководил созданием двухтомного персидско-русского словаря 2 . Этот вывод стал новым словом в иранистике. Теперь к характеристике типологии персидского языка можно добавить и еще одно качество: это - фразеологический язык. В своей новой книге Ю.А. Рубинчик сделал и другие открытия, до сего времени не получившие освещения в грамматической литературе по персидскому языку: - уточнил вопросы фонетики и фонологии, фонемный состав языка; - сформулировал проблемы морфонологии, т.е. фонетические явления, происходящие на стыках морфем, всякого рода звуковые вставки (эпентезы), используемые при словообразовании; - дал четкие критерии различения многочисленных слов с нерасчлененной семантикой, т.е. отнесения их к той или иной части речи, ввиду отсутствия у них особых признаков (например: мард - "мужчина", сард - "холодный", но бала - "верх", "верхний", "наверху"); - скорректировал и сформулировал вопросы словообразования частей речи; впервые четко описал категории имени и глагола; - выработал строгую градацию по структуре и значению простых (двусоставных и односоставных, особенно безличных) и сложных (сложносочиненных и сложноподчиненных) предложений; по-новому проанализировал бессоюзные сложные предложения; - обобщил и представил в виде целостной концепции сложные проблемы постпозитивного выделительного артикля -и, оформляющего соответствующую категорию выделенности существительного, и послелога -ра, оформляющего прямое дополнение при переходном глаголе; - дал обобщенную характеристику и определил особенности функционирования арабских заимствований, играющих определенную роль в персидской грамматике. Интересны и логичны также замечания Ю.А. Рубинчика о проблемах персидской письменности и орфографии, разнобой в которой затрудняет преподавание и лексикографическую работу. Есть в книге много и других новаторских положений. Создание стройного и целостного учения о современном персидском языке знаменует завершение определенного этапа в научной работе автора, который не только скрупулезно изучил и обобщил достижения других исследователей, но и критически пересмотрел целый ряд устоявшихся мнений. Издание такого труда стало событием и в отечественной, и в мировой иранистике. Работа написана на высоком научном уровне, прекрасным языком, иллюстрирована убедительными примерами. Она, безусловно, станет предметом глубокого изучения и благожелательной критики, а главное - внедрения в научный обиход, в практику преподавания. Полагаю, что выход в свет новой работы Ю.А. Рубинчика по грамматике персидского языка получит резонанс не только в России, но и в мировой иранистике, особенно в самом Иране, где в настоящее время придается особое значение развитию и распространению персидского языка. ПРИМЕЧАНИЯ 1 Рубинчик Ю.А. Основы фразеологии персидского языка. М.: Глав. ред. вост. лит-ры, 1981. 2 Персидско-русский словарь / Под ред. Ю.А. Рубинчика. Т. 1-2. Изд. 2-е стереотип., с прилож. новых слов. М.: Русский язык, 1983.
© library.kg

Permanent link to this publication:

https://library.kg/m/articles/view/Ю-А-РУБИНЧИК-ГРАММАТИКА-СОВРЕМЕННОГО-ПЕРСИДСКОГО-ЛИТЕРАТУРНОГО-ЯЗЫКА

Similar publications: LKyrgyzstan LWorld Y G


Publisher:

Lejla MusaevaContacts and other materials (articles, photo, files etc)

Author's official page at Libmonster: https://library.kg/Musaeva

Find other author's materials at: Libmonster (all the World)GoogleYandex

Permanent link for scientific papers (for citations):

А. И. АРСЛАНБЕКОВ, Ю.А. РУБИНЧИК. ГРАММАТИКА СОВРЕМЕННОГО ПЕРСИДСКОГО ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА // Bishkek: Library of Kyrgyzstan (LIBRARY.KG). Updated: 27.06.2024. URL: https://library.kg/m/articles/view/Ю-А-РУБИНЧИК-ГРАММАТИКА-СОВРЕМЕННОГО-ПЕРСИДСКОГО-ЛИТЕРАТУРНОГО-ЯЗЫКА (date of access: 14.07.2025).

Publication author(s) - А. И. АРСЛАНБЕКОВ:

А. И. АРСЛАНБЕКОВ → other publications, search: Libmonster KyrgyzstanLibmonster WorldGoogleYandex

Comments:



Reviews of professional authors
Order by: 
Per page: 
 
  • There are no comments yet
Related topics
Publisher
Lejla Musaeva
Бишкек, Kyrgyzstan
109 views rating
27.06.2024 (383 days ago)
0 subscribers
Rating
0 votes
Related Articles
Service. Head of the Main Directorate for International Military Cooperation
16 days ago · From Kyrgyzstan Online
Methodological tips. How to conduct classes in the system of public and state training with officers, warrant officers (midshipmen )on the topic N16. The State Duma and its role in solving issues of ensuring the country's defense
Catalog: История 
26 days ago · From Kyrgyzstan Online
Social protection. Your lawyer. REGISTRATION AT A NEW PLACE OF SERVICE IS REQUIRED
52 days ago · From Kyrgyzstan Online
Russia through the centuries
Catalog: История 
59 days ago · From Kyrgyzstan Online
A sign of faith
Catalog: Разное 
62 days ago · From Kyrgyzstan Online
Perm Mayor Yuri TRUTNEV:"THE CONCEPTS OF "ARMY" AND "HOMELAND" ARE INSEPARABLE FOR ME"
68 days ago · From Kyrgyzstan Online
Military-technical cooperation and arms trade with foreign countries
77 days ago · From Kyrgyzstan Online
"The history of the war must be extremely true"
77 days ago · From Kyrgyzstan Online
WHERE ARE YOU, "CHARMING DANDIES OF BYGONE YEARS"?
86 days ago · From Kyrgyzstan Online
SOCIAL PROTECTION. Your lawyer
95 days ago · From Kyrgyzstan Online

New publications:

Popular with readers:

News from other countries:

LIBRARY.KG - Digital Library of Kyrgyzstan

Create your author's collection of articles, books, author's works, biographies, photographic documents, files. Save forever your author's legacy in digital form. Click here to register as an author.
Library Partners

Ю.А. РУБИНЧИК. ГРАММАТИКА СОВРЕМЕННОГО ПЕРСИДСКОГО ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА
 

Editorial Contacts
Chat for Authors: KG LIVE: We are in social networks:

About · News · For Advertisers

Digital Library of Kyrgyzstan ® All rights reserved.
2023-2025, LIBRARY.KG is a part of Libmonster, international library network (open map)
Keeping the heritage of Kyrgyzstan


LIBMONSTER NETWORK ONE WORLD - ONE LIBRARY

US-Great Britain Sweden Serbia
Russia Belarus Ukraine Kazakhstan Moldova Tajikistan Estonia Russia-2 Belarus-2

Create and store your author's collection at Libmonster: articles, books, studies. Libmonster will spread your heritage all over the world (through a network of affiliates, partner libraries, search engines, social networks). You will be able to share a link to your profile with colleagues, students, readers and other interested parties, in order to acquaint them with your copyright heritage. Once you register, you have more than 100 tools at your disposal to build your own author collection. It's free: it was, it is, and it always will be.

Download app for Android